Grammatik

Головна » Deutsch » Grammatik

Grammatische Begriffe der deutschen Sprache

Begriff (Німецький термін) Erklärung (Пояснення) Beispiel (Приклад)
Nomen (Іменник) Substantiv, das Personen, Dinge, Orte oder Ideen bezeichnet. (Слово, що позначає осіб, предмети, місця чи ідеї.) der Hund, die Stadt, das Buch (собака, місто, книга)
Verb (Дієслово) Tuwort, das eine Handlung, einen Zustand oder einen Vorgang ausdrückt. (Слово, що виражає дію, стан або процес.) laufen, sein, essen (бігти, бути, їсти)
Adjektiv (Прикметник) Eigenschaftswort, das Personen oder Dinge beschreibt. (Слово, що описує осіб або предмети.) schön, schnell, rot (гарний, швидкий, червоний)
Artikel (Артикль) Begleiter eines Nomens, der Genus, Numerus und Kasus anzeigt. (Службове слово, що визначає рід, число та відмінок іменника.) der, die, das; ein, eine
Pronomen (Займенник) Wort, das ein Nomen ersetzen oder darauf verweisen kann. (Слово, що замінює іменник або вказує на нього.) ich, du, er, sie, es (я, ти, він, вона, воно)
Präposition (Прийменник) Wort, das Verhältnisse zwischen Wörtern ausdrückt. (Слово, що виражає відношення між словами.) auf, in, bei (на, в, біля)
Adverb (Прислівник) Wort, das ein Verb, ein Adjektiv oder ein anderes Adverb näher bestimmt. (Слово, що уточнює дієслово, прикметник або інший прислівник.) gestern, schnell, hier (вчора, швидко, тут)
Konjunktion (Сполучник) Wort, das Sätze oder Satzteile verbindet. (Слово, що з’єднує речення або частини речення.) und, aber, weil (і, але, тому що)

Die Fälle der deutschen Sprache (Відмінки у німецькій мові)

ВідмінокПитанняПереклад питаньПриклад
Nominativ (Називний)Wer? Was?Хто? Що?Der Hund ist groß. (Собака великий.)
Genitiv (Родовий)Wessen? Von wem?Чий? Від кого?Das Buch des Lehrers. (Книга вчителя.)
Dativ (Давальний)Wem? Wo? Wann? Mit wem?Кому? Де? Коли? З ким?Ich gebe dem Kind ein Geschenk. (Я даю дитині подарунок.)
Akkusativ (Знахідний)Wen? Was? Wohin?Кого? Що? Куди?Er sieht den Baum. (Він бачить дерево.)
Bestimmte Artikel

Bestimmte Artikel in der deutschen Sprache

Fall (Відмінок) Maskulin (Чоловічий рід) Feminin (Жіночий рід) Neutrum (Середній рід) Plural (Множина)
Nominativ (Називний) der die das die
Genitiv (Родовий) des der des der
Dativ (Давальний) dem der dem den
Akkusativ (Знахідний) den die das die

Unbestimmte Artikel in der deutschen Sprache

Fall (Відмінок)Maskulin (Чоловічий рід)Feminin (Жіночий рід)Neutrum (Середній рід)
Nominativ (Називний)eineineein
Genitiv (Родовий)eineseinereines
Dativ (Давальний)einemeinereinem
Akkusativ (Знахідний)eineneineein
Рід іменників у німецькій мові

Endungen und Genus des deutschen Substantivs

Рід Типові закінчення Додаткові правила
Чоловічий (der) -er, -en, -el, -ig, -ling, -or, -us Дні тижня, місяці, пори року, напрямки (наприклад, Norden), марки автомобілів
Жіночий (die) -e, -heit, -keit, -ung, -ion, -schaft, -tät, -ik, -ur, -ade, -age, -anz, -enz Назви дерев, квітів та більшості річок у Німеччині
Середній (das) -chen, -lein, -ment, -um, -tum, -ma, -sel, -tel, -al Усі субстантивовані дієслова (наприклад, das Lesen), більшість іноземних слів, які закінчуються на -ma (наприклад, das Drama), літери алфавіту, молоді істоти

Pronomen (Займенники)

Art des Pronomens (Тип займенника) Beispiel auf Deutsch (Приклад німецькою) Übersetzung (Переклад)
Personalpronomen (Особові займенники) ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie я, ти, він, вона, воно, ми, ви, вони
Possessivpronomen (Присвійні займенники) mein, dein, sein, ihr, unser, euer, ihr мій, твій, його, її, наш, ваш, їхній
Reflexivpronomen (Зворотні займенники) mich, dich, sich, uns, euch, sich мене, тебе, себе (він/вона/воно), нас, вас, себе (вони)
Demonstrativpronomen (Вказівні займенники) dieser, jener, derselbe, derjenige цей, той, той самий, той
Relativpronomen (Відносні займенники) der, die, das; welcher, welche, welches який (чол.), яка (жін.), яке (сер.)
Interrogativpronomen (Питальні займенники) wer, was, welcher хто, що, який
Indefinitpronomen (Неозначені займенники) jemand, niemand, man, etwas, nichts хтось, ніхто, людина, щось, нічого

Verb “sein” (бути) mit Pronomen

Personalpronomen (Особові займенники) Verb “sein” (Дієслово “бути”) Übersetzung (Переклад)
ich bin я є
du bist ти є
er/sie/es ist він/вона/воно є
wir sind ми є
ihr seid ви є
sie/Sie sind вони/Ви є

Possessivpronomen (Присвійні займенники) nach Fällen

Fall (Відмінок)PronomenMaskulinum (Чоловічий рід)Femininum (Жіночий рід)Neutrum (Середній рід)Plural (Множина)
Nominativ (Називний)meinmeinmeinemeinmeine
deindeindeinedeindeine
seinseinseineseinseine
ihrihrihreihrihre
unserunserunsereunserunsere
euereuereureeuereure
Genitiv (Родовий)meinmeinesmeinermeinesmeiner
deindeinesdeinerdeinesdeiner
seinseinesseinerseinesseiner
ihrihresihrerihresihrer
unserunseresunsererunseresunserer
euereureseurereureseurer
Dativ (Давальний)meinmeinemmeinermeinemmeinen
deindeinemdeinerdeinemdeinen
seinseinemseinerseinemseinen
ihrihremihrerihremihren
unserunseremunsererunseremunseren
euereuremeurereuremeuren
Akkusativ (Знахідний)meinmeinenmeinemeinmeine
deindeinendeinedeindeine
seinseinenseineseinseine
ihrihrenihreihrihre
unserunserenunsereunserunsere
euereureneureeuereure

Verkürzte Artikel in der deutschen Sprache (Скорочення артиклів у німецькій мові)

У німецькій мові деякі прийменники злиті з артиклями для спрощення вимови та письма. Нижче представлена таблиця найуживаніших скорочень.
Vollständige Form (Повна форма) Verkürzte Form (Скорочена форма) Beispiel (Приклад)
zu dem zum Ich gehe zum Arzt. (Я йду до лікаря.)
zu der zur Ich fahre zur Schule. (Я їду до школи.)
an dem am Ich bin am Bahnhof. (Я на вокзалі.)
in dem im Er ist im Kino. (Він у кінотеатрі.)
bei dem beim Sie ist beim Arzt. (Вона у лікаря.)
von dem vom Ich komme vom Markt. (Я прийшов з ринку.)
auf das aufs Er legt das Buch aufs Regal. (Він кладе книгу на полицю.)
über das übers Er spricht übers Wetter. (Він говорить про погоду.)
 
 

Konjunktionen in der deutschen Sprache (Сполучники у німецькій мові)

Сполучники (Konjunktionen) в німецькій мові поділяються на сурядні (koordinierende) та підрядні (subordinierende). Вони з’єднують слова, фрази або речення. Нижче представлена таблиця з основними сполучниками та їх перекладом.
Typ (Тип) Konjunktion (Сполучник) Übersetzung (Переклад) Beispiel (Приклад)
Koordinierende (Сурядні) und і, та Ich esse und trinke. (Я їм і п’ю.)
Koordinierende (Сурядні) aber але Er ist müde, aber er arbeitet. (Він втомлений, але працює.)
Koordinierende (Сурядні) oder або Willst du Tee oder Kaffee? (Ти хочеш чай або каву?)
Koordinierende (Сурядні) denn тому що Er bleibt zu Hause, denn er ist krank. (Він залишається вдома, тому що він хворий.)
Subordinierende (Підрядні) weil тому що Ich bleibe hier, weil es regnet. (Я залишаюсь тут, тому що йде дощ.)
Subordinierende (Підрядні) dass що Ich weiß, dass du kommst. (Я знаю, що ти прийдеш.)
Subordinierende (Підрядні) wenn якщо, коли Wenn es warm ist, gehen wir schwimmen. (Якщо буде тепло, ми підемо плавати.)
Subordinierende (Підрядні) ob чи Ich weiß nicht, ob er kommt. (Я не знаю, чи він прийде.)
 

Die Zeiten in der deutschen Sprache

Präsens – Теперішній час

Утворення Präsens

ОсобаЗакінченняПриклад: machen (робити)
ich-eich mache
du-stdu machst
er / sie / es-ter macht
wir-enwir machen
ihr-tihr macht
sie / Sie-ensie machen / Sie machen

Використання Präsens

1. Теперішня дія:
Ich lerne Deutsch. – Я вчу німецьку.

2. Регулярна дія:
Er geht jeden Tag zur Arbeit. – Він щодня ходить на роботу.

3. Факти:
Die Sonne scheint. – Сонце світить.

4. Близьке майбутнє:
Morgen fahre ich nach Berlin. – Завтра я їду до Берліна.

Präteritum – Минулий час у німецькій мові

Група дієслівПравило утворенняПриклад
Правильні (regelmäßige Verben)Основа + -te + закінченняich machte, du machtest, er/sie/es machte, wir machten, ihr machtet, sie/Sie machten
Неправильні (unregelmäßige Verben)Зміна кореневої голосної, особливі формиich sah, du sahst, er/sie/es sah, wir sahen, ihr saht, sie/Sie sahen
Дієслова на -d, -tДодається -ete перед закінченнямich arbeitete, du arbeitetest, er/sie/es arbeitete
Модальні дієсловаЗміна основи, відсутність умлаутаich konnte, du konntest, er/sie/es konnte, wir konnten, ihr konntet, sie/Sie konnten
Sein (бути)Неправильне відмінюванняich war, du warst, er/sie/es war, wir waren, ihr wart, sie/Sie waren
Haben (мати)Неправильне відмінюванняich hatte, du hattest, er/sie/es hatte, wir hatten, ihr hattet, sie/Sie hatten

Приклади речень у Präteritum:

  1. Ich lernte Deutsch. – Я вчив німецьку.
  2. Er las ein Buch. – Він читав книгу.
  3. Wir arbeiteten viel. – Ми багато працювали.
  4. Du konntest gut schwimmen. – Ти добре вмів плавати.
  5. Sie war meine Freundin. – Вона була моєю подругою.

Perfekt – Перфект у німецькій мові

Група дієслівПравило утворенняПриклад
Правильні (regelmäßige Verben)Haben + ge- + основа + -tich habe gemacht, du hast gemacht, er/sie/es hat gemacht
Неправильні (unregelmäßige Verben)Haben або Sein + ge- + змінена основа + -enich habe gesehen, du hast gesehen, er/sie/es hat gesehen
Дієслова на -d, -tHaben + ge- + основа + -etich habe gearbeitet, du hast gearbeitet, er/sie/es hat gearbeitet
Модальні дієсловаРідко використовуються в Perfekt, зазвичай в Präteritumich habe gekonnt, du hast gekonnt, er/sie/es hat gekonnt
Sein (бути)Неправильне відмінюванняich bin gewesen, du bist gewesen, er/sie/es ist gewesen
Haben (мати)Неправильне відмінюванняich habe gehabt, du hast gehabt, er/sie/es hat gehabt

Приклади речень у Perfekt:

  1. Ich habe Deutsch gelernt. – Я вивчив німецьку.
  2. Er hat ein Buch gelesen. – Він прочитав книгу.
  3. Wir haben viel gearbeitet. – Ми багато працювали.
  4. Du hast gut geschwommen. – Ти добре плавав.
  5. Sie ist meine Freundin gewesen. – Вона була моєю подругою.

Plusquamperfekt – Давноминулий час

Утворення: допоміжне дієслово haben або sein у Präteritum + Partizip II основного дієслова.

Особаhaben / sein (Präteritum)Приклад: machen (робити)
ichhatteich hatte gemacht
duhattestdu hattest gemacht
er / sie / eshatteer hatte gemacht
wirhattenwir hatten gemacht
ihrhattetihr hattet gemacht
sie / Siehattensie hatten gemacht / Sie hatten gemacht

Використання Plusquamperfekt

1. Для дії, яка сталася раніше іншої минулої дії:
Nachdem er gegessen hatte, ging er spazieren. – Після того як він поїв, він пішов гуляти.

2. Для підкреслення послідовності подій у минулому:
Ich hatte das Buch schon gelesen, bevor du es gekauft hast. – Я вже прочитав книгу, перш ніж ти її купив.

Вибір haben / sein

  • haben – з більшістю дієслів (стани, дії, перехідні).
    Ich hatte gearbeitet. – Я працював.
  • sein – з дієсловами руху та зміни стану, а також з sein, werden, bleiben.
    Ich war nach Hause gegangen. – Я пішов додому.

Futur I – Майбутній час

Утворення: допоміжне дієслово werden у Präsens + інфінітив основного дієслова в кінці речення.

ОсобаwerdenПриклад: machen (робити)
ichwerdeich werde machen
duwirstdu wirst machen
er / sie / eswirder wird machen
wirwerdenwir werden machen
ihrwerdetihr werdet machen
sie / Siewerdensie werden machen / Sie werden machen

Використання Futur I

1. Для майбутніх дій: Morgen werde ich nach Berlin fahren. – Завтра я поїду до Берліна.

2. Для прогнозів і припущень: Er wird sicher kommen. – Він напевно прийде.

3. Для вираження обіцянки чи наміру: Ich werde dir helfen. – Я допоможу тобі.

Futur II – Майбутній завершений час

Утворення: допоміжне дієслово werden у Präsens + Partizip II основного дієслова + haben / sein в інфінітиві.

ОсобаwerdenПриклад: machen (робити)
ichwerdeich werde gemacht haben
duwirstdu wirst gemacht haben
er / sie / eswirder wird gemacht haben
wirwerdenwir werden gemacht haben
ihrwerdetihr werdet gemacht haben
sie / Siewerdensie werden gemacht haben / Sie werden gemacht haben

Використання Futur II

1. Дія, яка буде завершена в майбутньому:
Bis morgen werde ich den Brief geschrieben haben. – До завтра я вже напишу листа.

2. Припущення про минуле:
Er wird schon angekommen sein. – Він, мабуть, уже прибув.

Німецькі прийменники — таблиця

Відмінки та приклади (німецькою + український переклад)

Порада: прийменники з Dativ/Akkusativ змінюють відмінок залежно від стану (де?) або руху (куди?).

Прийменники з Akkusativ (Куди? / Wohin?)

ПрийменникЗначенняПриклад
durchчерезIch gehe durch den Park.Я йду через парк.
fürдляDas Geschenk ist für dich.Подарунок для тебе.
gegenпротиEr ist gegen diese Idee.Він проти цієї ідеї.
ohneбезIch trinke Kaffee ohne Zucker.Я п’ю каву без цукру.
umо, навколоWir sitzen um den Tisch.Ми сидимо навколо столу.

Прийменники з Dativ (Де? / Wo?)

ПрийменникЗначенняПриклад
ausз (походження або матеріал)Er kommt aus der Schweiz.Він з Швейцарії.
beiбіля, у когосьIch wohne bei meinen Eltern.Я живу у батьків.
mitз (разом)Ich fahre mit dem Bus.Я їду автобусом.
nachв напрямку / післяWir fahren nach Berlin.Ми їдемо в Берлін.
seitз (час)Ich lerne Deutsch seit einem Jahr.Я вчу німецьку вже рік.
vonвід, проDas Geschenk ist von meiner Freundin.Подарунок від моєї подруги.
zuдоIch gehe zu meinem Freund.Я йду до свого друга.

Прийменники, що можуть бути з Dativ або Akkusativ (залежить від стану або руху)

ПрийменникDativ (стан) / Akkusativ (рух)Приклади
anна (стіна) / на (рухаємось до)Das Bild hängt an der Wand. Картина висить на стіні. (Dativ)
Ich hänge das Bild an die Wand. Я вішаю картину на стіну. (Akkusativ)
aufна (плоска поверхня) / на (кладу на)Das Buch liegt auf dem Tisch. Книга лежить на столі. (Dativ)
Ich lege das Buch auf den Tisch. Я кладу книгу на стіл. (Akkusativ)
hinterза / за (рухаюсь за)Der Hund schläft hinter dem Haus. Собака спить за будинком. (Dativ)
Ich gehe hinter das Haus. Я йду за будинок. (Akkusativ)
inв (всередині) / в (йду в)Ich bin in der Küche. Я на кухні. (Dativ)
Ich gehe in die Küche. Я йду на кухню. (Akkusativ)
nebenпоруч / до поручIch sitze neben dem Freund. Я сиджу поруч із другом. (Dativ)
Ich setze mich neben den Freund. Я сідаю поруч із другом. (Akkusativ)
überнад / над (рух над)Die Lampe hängt über dem Tisch. Лампа висить над столом. (Dativ)
Das Flugzeug fliegt über die Stadt. Літак летить над містом. (Akkusativ)
unterпід / під (рухаюся під)Die Katze schläft unter dem Bett. Кіт спить під ліжком. (Dativ)
Ich stelle den Koffer unter das Bett. Я ставлю валізу під ліжко. (Akkusativ)
vorперед / перед (рух до)Ich stehe vor dem Haus. Я стою перед будинком. (Dativ)
Ich gehe vor das Haus. Я йду перед будинок. (Akkusativ)
zwischenміж / між (рух між)Ich sitze zwischen den Freunden. Я сиджу між друзями. (Dativ)
Ich gehe zwischen die Freunde. Я йду між друзями. (Akkusativ)

Прийменники з Genitiv (рідко, офіційна мова)

ПрийменникЗначенняПриклад
trotzнезважаючи наTrotz des Regens gehen wir spazieren.Незважаючи на дощ, ми йдемо гуляти.
währendпід часWährend des Unterrichts darf man nicht reden.Під час уроку не можна говорити.
wegenчерез, з причиниWegen des Verkehrs komme ich zu spät.Через затор я запізнююсь.